Перевод: с французского на русский

с русского на французский

épargner ses forces

  • 1 épargner ses forces

    гл.
    общ. беречь силы, экономить силы

    Французско-русский универсальный словарь > épargner ses forces

  • 2 épargner

    vt.
    1. (mettre en réserve) сберега́ть/сбере́чь*; приберега́ть/прибере́чь (ménager); откла́дывать/отложи́ть ◄-'ит► [де́ньги] (mettre de côté); копи́ть/ на= (amasser);

    il épargne pour ses vieux jours — он ко́пит <откла́дывает> де́ньги на ста́рость;

    il a épargné un million — он накопи́л миллио́н

    2. (éviter de dépenser) бере́чь/с=; бе́режно <бережли́во> тра́тить/по= <расхо́довать/из=>;

    il épargne sur tout — он эконо́мит на всём;

    il faut épargner les provisions — на́до бере́чь <бе́режно расхо́довать> съестны́е припа́сы; la cuisinière n'a pas épargné le beurre — повари́ха не пожа́лела ма́сла; n'épargner ni son temps ni sa peine — не жале́ть ни вре́мени, ни труда́; épargner ses forces — бере́чь <щади́ть ipf.> свои́ си́лы; n'épargner aucun effort pour... — не жале́ть/не по= <не щади́ть/не по=> сил (ра́ди + G); прилага́ть/приложи́ть все си́лы (к + D; для + G)

    3. (dispenser, exempter) освобожда́ть/освободи́ть ◄pp. -жд-► (от + G), избавля́ть/изба́вить (от + G);

    épargner un travail (une corvée) à qn. — изба́вить <освободи́ть> кого́-л. от рабо́ты (от неприя́тной обя́занности);

    épargner à qn. une honte — изба́вить, уберега́ть/убере́чь кого́-л. от позо́ра; ce procédé nous épargnera bien des calculs — э́тот спо́соб изба́вит нас от до́лгих вычисле́ний; épargnez-moi le récit de cette aventure — изба́вьте <уво́льте> меня́ от необходи́мости слу́шать э́ту исто́рию

    4. (ne pas détruire) щади́ть/по=;

    épargner son adversaire — пощади́ть проти́вника;

    la guerre n'a pas épargné la région — война́ не пощади́ла э́тот край; la maison a été épargnée par l'incendie — дом не пострада́л от пожа́ра; dans ses attaques il n'a épargné personne — в свои́х напа́дках он не щади́л никого́; épargner la modestie (l'amour-propre) de qn. — щади́ть скро́мность (самолю́бие) кого́-л.

    vpr.
    - s'épargner

    Dictionnaire français-russe de type actif > épargner

  • 3 épargner

    vt
    1) сберегать, экономить
    épargner sur — экономить на...
    ne pas épargner qchне жалеть чего-либо
    épargner ses forces — беречь, экономить силы
    épargner de la peine, des ennuis à qn — избавить кого-либо от труда, неприятностей

    БФРС > épargner

  • 4 ménager

    %=1 vt.
    1. бе́режно обраща́ться ipf. (с +); щади́ть/по=, жале́ть/по= (épargner); бере́чь* ipf., бе́режно относи́ться ◄-'сит-► ipf. (к + D); эконо́мить ipf. (économiser);

    ménager l'essence (son argent) — бере́чь <эконо́мить> бензи́н (де́ньги);

    ne ménager ni sa peine ni son argent — не жале́ть ни труда́, ни де́нег; ménager ses forces (sa santé) — бере́чь <щади́ть свои́> си́лы (здоро́вье); il n'a pas ménagéses forces — он свои́х сил не жале́л; ménager son temps — бере́чь вре́мя; ménager la vie de ses soldats — бере́чь жизнь свои́х солда́т; ménager ses expressions — выбира́ть ipf. выраже́ния; il n'a pas ménagé les éloges — он не скупи́лся на похва́лы; vous n'avez pas ménagé le poivre — вы не пожа́лели пе́рца

    2. (traiter avec égard) обраща́ться (с +) осторо́жно; ↑щади́ть;

    c'est un homme à ménager — с э́тим челове́ком на́до обраща́ться уважи́тельно;

    elle est de santé délicate, il faut la ménager ∑ — у неё сла́бое здоро́вье, на́до её бере́чь <щади́ть>; ménager les intérêts de qn. — соблюда́ть <учи́тывать> ipf. чьи-л. интере́сы; ménager la susceptibilité de qn. — щади́ть чью-л. чувстви́тельность; ● ménager la chèvre et le chou — де́лать ipf. так, что́бы и во́лки бы́ли сы́ты, и о́вцы це́лы

    3. (préparer) устра́ивать/устро́ить; подгота́вливать/подгото́вить; обеспе́чивать/обеспе́чить;

    ménager l'avenir — подгота́вливать бу́дущее;

    ménager un entretien avec qn. — устро́ить <организова́ть pf.> бесе́ду с кем-л.; ménager une surprise à qn. — устра́ивать <гото́вить/под=> сюрпри́з кому́-л.; ménager les transitions — обеспе́чить <подгото́вить> перехо́д

    4. (installer) устра́ивать; помеща́ть/помести́ть; де́лать/с=;

    ménager une deuxième porte dans la cuisine — ста́вить/ по= втору́ю дверь в ку́хне;

    ménager une al lée au milieu du jardin — устра́ивать <де́лать> доро́жку посреди́ са́да

    vpr.
    - se ménager
    - ménagé

    Dictionnaire français-russe de type actif > ménager

  • 5 жалеть

    БФРС > жалеть

  • 6 économiser

    vt.
    1. (épargner, ménager) бере́чь*, сберега́ть/сбере́чь; эконо́мить/с= (mettre de côté);

    économiser son temps — бере́чь своё вре́мя;

    économiser ses paroles — не тра́тить ipf. ли́шних слов; économiser ses forces — бере́чь си́лы, не тра́тить сил понапра́сну; économiser son argent — эконо́мить <бережли́во расхо́довать> ipf. де́ньги

    2. (amasser) копи́ть ◄-'пит►, накопля́ть/накопи́ть;

    j'ai économiseré mille francs — я накопи́л <скопи́л> ты́сячу фра́нков;

    il économisere pour ses vieux jours — он ко́пит <откла́дывает> де́ньги, что́бы обеспе́чить себя́ в ста́рости

    Dictionnaire français-russe de type actif > économiser

См. также в других словарях:

  • épargner — [ eparɲe ] v. tr. <conjug. : 1> • espargner XIIe; esparigner 1080; germ. sparanjan, de sparôn « épargner » I ♦ (Compl. personne) 1 ♦ Traiter avec ménagement, indulgence, clémence. Épargner son adversaire, son ennemi vaincu (cf. Faire grâce… …   Encyclopédie Universelle

  • épargner — (é par gné) v. a. 1°   User d épargne dans la dépense ; ménager une chose, ne l employer qu avec réserve. Nous n avons guère de provisions, il faut les épargner. Épargnez votre argent. •   C est parler mal à propos que de s étendre sur un repas… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Léonidas et ses 300 Spartiates — Léonidas Ier de Sparte Pour les articles homonymes, voir Léonidas (homonymie) …   Wikipédia en Français

  • ménager — 1. ménager [ menaʒe ] v. tr. <conjug. : 3> • XVe; intr. 1309 « habiter »; de ménage I ♦ 1 ♦ Disposer, régler avec soin, adresse. ⇒ arranger. Ménager une entrevue, un entretien. ⇒ faciliter. L auteur « ménage d avance et de loin les… …   Encyclopédie Universelle

  • Marc Antoine Bourdon de Vatry — Pour les articles homonymes, voir Bourdon (homonymie). Marc Antoine Bourdon de Vatry, né le 24 novembre 1761 à Saint Maur des Fossés[1] et mort le 22 avril 1828 à Paris …   Wikipédia en Français

  • économiser — [ ekɔnɔmize ] v. tr. <conjug. : 1> • 1718 ; de économie 1 ♦ Vx Gérer avec sagesse. ♢ Mod. Dépenser, utiliser avec mesure. ⇒ 1. ménager. Il va falloir économiser les provisions. Économiser l énergie. Cela économisera de la place. Fig. Savoir …   Encyclopédie Universelle

  • réserver — [ rezɛrve ] v. tr. <conjug. : 1> • 1190; lat. reservare 1 ♦ Dr. Mettre à part, dans un contrat, (un droit qu on pourra invoquer plus tard). ♢ Attribuer par avance à qqn. Clause réservant au donateur la faculté de révocation. 2 ♦ Cour.… …   Encyclopédie Universelle

  • Liste des chapitres de Dragon Quest : La Quête de Daï — Ceci est une liste des volumes et chapitres du manga Dragon Quest : La Quête de Daï. La date et le numéro ISBN qui suivent le titre des volumes correspondent à la première version publiée en franaçais par J ai lu. Sommaire 1 Volumes 1.1 Tomes 1 à …   Wikipédia en Français

  • Colonnes infernales — André Ripoché, tué en défendant un calvaire lors de l incendie du Landreau, vitrail de l église de Sainte Gemme la Plaine par Fournier. Informations générales Date 21 janvier 17 mai …   Wikipédia en Français

  • gaspiller — [ gaspije ] v. tr. <conjug. : 1> • 1549; dial. de l Ouest gapailler et provenç. gaspilha; probablt d o. gaul. ♦ Dépenser, consommer sans discernement, inutilement. Gaspiller sa fortune, son argent. ⇒ croquer, dilapider; fam. claquer (cf.… …   Encyclopédie Universelle

  • dépenser — [ depɑ̃se ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIIe; de dépense 1 ♦ Employer de l argent. Dépenser une somme. Dépenser tant par mois. Ne pas dépenser un sou. ⇒ débourser. Dépenser beaucoup, sans compter (cf. Vivre sur un grand pied, comme un prince,… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»